Get Quote

ABOUT US

New York City’s Leading Translation Group

Rennert Translation Group is located at the heart of the most international city in the world and we love all that we do. 

Whether we are helping International companies with transcreation projects or Interpreting for global conferences and sporting events, we provide world-class service and work to exceed our client’s expectations.

 

Globalization and the growth of International Business means that companies are required to communicate in many languages and dialects.  This means that the need for accurate, culturally correct translation is needed. This process is revised and refined by our professional translators to work across cultures.

The Rennert Translation Group, based in NY but recognized as a global leader in foreign language services, ensures that your message is always transmitted accurately and effectively.

44
+

YEARS

180
+

LANGUAGES

1500
+

LANGUAGE EXPERTS

In 1976, Educator and entrepreneur, Cesar Rennert, founded the Rennert Translation Group in the heart of NYC.  Since then, the Rennert Staff have become world leaders in providing professional language translation services to thousands of companies, including many Fortune 100 companies. Rennert believes that language is beautiful, essential and the key to thriving as a truly global business.

 

Rennert’s translation staff are highly qualified and experienced linguists, with industry-specific knowledge and backgrounds. At Rennert, we thrive in a busy environment and there is no project too big or too small for us.  From Education transcripts to World Cup Competitions, we have translated and interpreted in every language needed. 

The Rennert Translation Group is dedicated to providing our clients with world class quality translation, transcreation,  interpretation, desktop publishing, localization, dubbing, subtitling, transcription and cross -cultural consulting services.

Our goal is to facilitate effective international communication among businesses, medical, legal, educational, governmental and public interest organizations and companies across the world. We are committed to providing the best service and value to our community.

 

Q: How fast can my translation be completed?   

Depending on the style, complexity, and specific needs of each job the time frame may vary. However, we usually request a minimum of 2-3 business days to allow for proofreading, editing, and QA oversight.  For more immediate deadlines, rush service can be arranged. 

Q: How much will my translation cost?   

Translation costs can vary according to the type of document being translated. Criteria that will determine the price of your translation include the language or languages, word-count, subject matter expertise (SME), deadline, and whether copy editing or transcreation is required. 

A good translation company will always make you aware of the cost before the project begins.   

 

Q: How quickly can I get more information and a quote?  

During business hours we will be in touch with you within the hour with an estimate of costs and a timeframe. 

 

Q: What is translation certification/ notarization and why is it important?   

Certification is a document that is signed and provided by Rennert which accompanies your translation that comes with your translation.  It states that the translation is accurate, true, and complete to the best of the provider’s knowledge.  When translations are for official government use or educational institutions, we can also provide a notarized copy.   

 

Q: What should I look for in a translation company?   

Experience and a trusted name. always look for responsiveness and transparency.  At Rennert, we will walk you through the whole process and we will happily answer all the questions you have.  At Rennert, we know that you are trusting us with your business, and we want to make sure that you are comfortable and informed about the project before you commit.  

 

Q: How should I prepare my document for translation?   

We are prepared to receive your documents and, files numerous ways and can also work within your platforms for maximum flexibility.and while all translations are unique, there are three factors universal to all: the source language, the target language, and the deadline.    

 

When speaking with our team please note 

  • The source language is the original, document/s current language.    

  • The target language is the language to which it will be translated 

There may be multiple sources and target languages.    

The deadline is when you need the translation completed.     

 

Q: What is a “native speaker” and what do they have to do with my translation?   

In simple terms, a ‘native speaker’ is Everything. While many translators spend years studying a foreign language, it may take a lifetime to achieve a natural, native voice. A native speaker will ensure the highest-quality translation available.   

  •  
  • Example: If a document is translated from English to Spanish, the translation should be performed by a native Spanish speaker. This is especially important for the translation of creative text, such as marketing copy, localized web copy, and writing with colloquialisms/ idioms.   

 

Don’t see what you’re looking for? Email us at translations@rennert.com   

 

Interpretation Guide 

 

Q: What types of interpreting services are there?   

 There are three kinds of interpreting services include: consecutive, simultaneous, and telephonic and video interpreting services (VRI).  

If you are conducting a webinar or online conference we can also provide our services. 

Not sure which kind of interpreting your meeting, conference, or other event needs? Contact translations@rennert.com for a free assessment.    

 

Q: Will I need more than one interpreter?   

Normally, yes, due to the rigorous nature of simultaneous interpreting work, the interpreters typically work in pairs it is advised to secure at least two interpreters allowing time for rest at 20-minute intervals. If your assignment will last longer than 30 minutes. The interpreters will rotate every 15 minutes, allowing them to rest between shifts.   

 

Q: Will I need to obtain special interpreting equipment for my event?   

You may need equipment for conferences and live events.  Additionally, you may need a platform to broadcast an event online.   

 

If you require simultaneous interpreting, you may need additional equipment if : 

  • The audience requiring interpretation is large. For small audiences (under 5 people), the interpreter can whisper the interpreted language, provided that this will not be disruptive to your event.  

  •  

  • The interpreter will be seated away from their audience. In this case, a microphone and headsets will be used to transmit the interpreted language.  

  •  

This is no easy question and largely depends on the type of event you are hosting. For a free evaluation of your needs, please contact translations@rennert.com.   

Located in the heart of Manhattan, Rennert Translation Group is surrounded by world-famous sites. Rennert is just a few blocks from the United Nations building and historic Grand Central Terminal, within sight of the Chrysler Building and The Empire State Building, there really is no location more iconic.

 

Rennert Translation Group is easy to find, both on and offline.  Nestled next to the NYPL, a subway trip on all the major lines will bring you to our door. Our offices are located within the Berkeley College building, a stone’s throw from 5th avenue.  Come find us at: 12 East 41st Street, New York, NY. 

We are so impressed by the professionalism and talent of the entire Rennert Translations team. We send projects almost daily without a worry. Rennert Translations consistently demonstrates razor-sharp accuracy and attention to detail with each and every translation. We are also wowed by Rennert Translation’s efficiency. They tackle quick-fire requests in the blink of an eye.

Molly D. from NYC ACCOUNTING FIRM

I have been working with Rennert for translations for the past four years and consistently find it to be a great experience. The customer service is top notch and very responsive. They are always available to answer any questions and take action in a timely manner. I would definitely recommend Rennert Translations.

Shannon G. from BROOKLYN PUBLIC LIBRARY

Contact Details

  • Address

    12 E. 41st Street, New York
    NY 10017 USA
  • Phone
  • We are open

    Monday - Friday: 9 am - 6 pm

GET IN TOUCH

Fill out my online form.